Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen Geschichte

Die Initiative zum deutsch-polnischen Ausstellungsprojekt „Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen“ stammt von dem deutschen Kurator und Galeristen Gottfried Hafemann sowie dem polnischen Künstler Leszek Golec. In einer Videoführung erklärt Hafemann das Anliegen des Projektes und stellt die Arbeiten der beteiligten Künstlerinnen und Künstler vor:

https://www.youtube.com/watch?v=TmoXWMcSwLQ&feature=emb_logo

Dorota Monkiewicz konzentriert sich dagegen in ihrem vor allem für das deutsche Publikum gedachten Videovortrag auf die Vorstellung der polnischen Künstlerinnen und Künstler im Kontext der allgemeinen Entwicklung der polnischen zeitgenössischen Kunst an der Schwelle des 20. und des 21. Jahrhunderts mit besonderer Berücksichtigung der aktuellen Entwicklungen (Polnisch mit deutschen Untertiteln von Urszula Usakowska-Wolff):

https://youtu.be/p2sdBAozykw

Liste der teilnehmenden polnischen Künstlerinnen und Künstler:

Kuba Bąkowski

Michalina Bigaj

Duo Tatiana Czekalska und Leszek Golec

Kamil Kuskowski

Tomasz Matuszak

Duo Diana und Bruno Neuhamer (Diana Grabowska und Bruno Althamer)

Zur Ausstellung ist ein deutsch-polnischer Katalog erschienen.

Weiterführenden Informationen der Kunsthalle des Kunsthauses Wiesbaden:

https://www.wiesbaden.de/kultur/bildende-kunst/ausstellungsorte/kunsthaus/ausstellung-glashaus.php

Weiterführenden Informationen des Zentrums der Polnischen Skulptur in Orońsko (auf Polnisch, teilweise in Englisch):

https://www.rzezba-oronsko.pl/

https://www.rzezba-oronsko.pl/index.php?aktualnosci,1643,katalog:_nie_rzuca_sie_kamieniami_mieszkajac_w_szklanym_domu_wer_im_glashaus_sitzt_sollte_nicht_mit_steinen_

Jacek Barski, Januar 2021

Kann mir jemand ein berühmtes Beispiel nennen zum Sprichwort:" Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen."? Das Beispiel kann aktuell oder aus der Vergangenheit sein. Es sollte nur von einem Politiker/ Prominenten/... sein, den man kennt oder kennen sollte.

2 Antworten

Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen Geschichte

Deutschland hat der amerikanischen Regierung schwere Vorwürfe bzgl. der NSA-Spionageaktivitäten gemacht... von wegen Freunde spioniert man nicht aus.

Später kam raus, dass unser BND die Amis ebenfalls ausgespäht hat... das ist peinlich für Deutschland und hier würde dein Sprichwort passen.

Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen Geschichte

Die Türkei verletzte den Luftraum anderer allein 2015 bisher 1.233 mal und schießt dann aber eine russische Maschine ab, die den türkischen Luftraum für Sekunden verletzt hat.

Oder

Deutsche Medien werfen den russischen Medien Propaganda vor, scheuen aber selbst vor überhaupt nichts zurück und manipulieren was das Zeug hält. 

https://deutsch.rt.com/inland/36077-kronzeuge-aus-machtmensch-putin-doku/

Was möchtest Du wissen?

Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. (Deutsch)

Wortart: Sprichwort

Bedeutung/Definition

1) Man soll niemandem die schlechten Eigenschaften vorhalten, die man offensichtlich selber hat.1) Man soll niemandem die Fehler vorwerfen, die man selbst macht oder gemacht hat.

Silbentrennung

Wer im Glas|haus sitzt, soll nicht mit Stei|nen wer|fen.

Aussprache/Betonung

IPA: [ˈveːɐ̯ ɪm ˈɡlaːsˌhaʊ̯s ˈsɪtst ǀ ˈsɔl nɪçt mɪt ˈʃtaɪ̯n̩ ˈveːɐ̯fn̩]

Synonyme

1) Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen.1) Im Glashaus sollte man nicht mit Steinen werfen!1) Die in Glashäusern leben, sollten keine Steine werfen.1) Wer im Glashaus sitzt, muss nicht mit Steinen werfen.

Anwendungsbeispiele

1) Laßt euch meine Geschichte eine Warnung sein: Wer selber im Glashaus sitzt, soll lieber nicht mit Steinen werfen!

Übersetzungen

  • Englisch: 1) people who live in glass houses shouldn't throw stones‎, pot calling the kettle black‎
  • Französisch: 1) mieux vaut balayer devant sa porte avant de critiquer‎
  • Italienisch: 1) Chi ha cervelleria di vetro non vada a battaglia di sassi‎
  • Isländisch: 1) þeir sem búa í glerhúsi ættu ekki að kasta grjóti‎, ekki kasta steini úr glerhúsi‎
  • Polnisch: 1) przygania kocioł garnkowi, a sam smoli‎
  • Russisch: 1) Кто сидит в стеклянном доме, тому не следует бросать камни‎ ( Kto sidit w stjekljannom domje, tomu nje sljedujet brosat' kamni)‎
  • Spanisch: 1) El que tiene tejado de vidrio no tire piedras al de su vecino‎

Bewerten & Teilen

Bewerte den Wörterbucheintrag oder teile ihn mit Freunden.


Zitieren & Drucken

Wortbedeutung.info zitieren:

„Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen“ beim Online-Wörterbuch Wortbedeutung.info (12.11.2022) URL: https://www.wortbedeutung.info/Wer_im_Glashaus_sitzt,_soll_nicht_mit_Steinen_werfen/

Weitergehende Angaben wie Herausgeber, Publikationsdatum, Jahr o. ä. gibt es nicht und sind auch für eine Internetquelle nicht zwingend nötig.

Eintrag drucken


Anmerkungen von Nutzern

Derzeit gibt es noch keine Anmerkungen zu diesem Eintrag.

Ergänze den Wörterbucheintrag

Wortbedeutung.info ist ein Sprachwörterbuch und dient dem Nachschlagen aller sprachlichen Informationen. Es ist ausdrücklich keine Enzyklopädie und kein Sachwörterbuch, welches Inhalte erklärt. Hier können Sie Anmerkungen wie Anwendungsbeispiele oder Hinweise zum Gebrauch des Begriffes machen und so helfen, unser Wörterbuch zu ergänzen. Fragen, Bitten um Hilfe und Beschwerden sind nicht erwünscht und werden sofort gelöscht. HTML-Tags sind nicht zugelassen.


Folgende Begriffe

Im Alphabet folgende Einträge:

Wer lesen kann, ist klar im Vorteil‎ (Deutsch) Wortart: Redewendung Silbentrennung: Wer le|sen kann, ist klar im Vor|teil Wortbedeutung/Definition: 1) humoristische Anmerkung in einer Situation, in der jemand eine offensichtliche Beschriftung…

Wer nicht wagt, der nicht gewinnt‎ (Deutsch) Wortart: Sprichwort, Wortart: Wortverbindung Silbentrennung: Wer nicht wagt, der nicht ge|winnt Wortbedeutung/Definition: 1) Nur wer sich etwas traut und ein Wagnis eingeht, hat Aussicht auf Erfolg. …

Wer nie sein Brot im Bette aß, weiß nicht, wie Krümel piken‎ (Deutsch) Wortart: Sprichwort Andere Schreibweisen: Schweiz und Liechtenstein: Wer nie sein Brot im Bette ass, weiss nicht, wie Krümel pieken Nebenformen: Wer nie sein Brot im Bette aß,…

Wer zuerst kommt, mahlt zuerst‎ (Deutsch) Wortart: Sprichwort Silbentrennung: Wer zu|erst kommt, mahlt zu|erst Wortbedeutung/Definition: 1) Es kann derjenige anfangen etwas zu tun, der zuerst da gewesen…

Wer-Fall‎ (Deutsch) Wortart: Substantiv, (männlich) Fälle: Nominativ: Einzahl Wer-Fall; Mehrzahl Wer-Fälle Genitiv: Einzahl Wer-Falls; Mehrzahl Wer-Fälle Dativ: Einzahl Wer-Fall; Mehrzahl Wer-Fällen Akkusativ: Einzahl Wer-Fall; Mehrzahl Wer-Fälle…



Suche im Wörterbuch


Quellen & Referenzen

Zu den Referenzen und Quellen zählen: Duden Deutsches Universalwörterbuch, Wahrig Deutsches Wörterbuch, Kluge Etymologisches Wörterbuch der deutschen Sprache, Uni Leipzig Wortschatz-Lexikon, Jacob Grimm, Wilhelm Grimm: Deutsches Wörterbuch, Online-Wortschatz-Informationssystem Deutsch, PONS Deutsche Rechtschreibung, Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Joachim Heinrich Campe: Wörterbuch der deutschen Sprache, Wolfgang Pfeifer [Leitung]: Etymologisches Wörterbuch des Deutschen, The Free Dictionary, Wikipedia und weitere. Details zu den Einzelnachweisen sind den einzelnen Artikeln zu entnehmen.


Einzelnachweise

  • Wortschatz-Portal der Uni Leipzig: Glashaus

Über Wortbedeutung.info

Wortbedeutung.info ist ein Wörterbuch mit Erklärungen zur Bedeutung und Rechtschreibung, der Silbentrennung, der Aussprache, Beispielsätzen, Synonymen und Übersetzungen. Es beinhaltet zudem Redewendungen, Sprichwörter und geflügelte Wörter. Insgesamt werden mehr als 700.000 Wörter bzw. Phrasen beschrieben.

Ziel ist die Erstellung eines digitalen Sprachwörterbuchs (keiner Enzyklopädie) mit praktischen Anwendungsbeispielen. Die Textkorpora für die Erzeugung von Anwendungsbeispielen werden dabei ständig ausgebaut. Wortbedeutung.info baut auf dem gemeinschaftliches Projekt Wiktionary auf.

Wortbedeutung.info ist kein Wiki, d. h. die Einträge können von Nutzern nicht bearbeitet werden. Es können aber Kommentare und Anwendungsbeispiele zu den einzelnen Einträgen verfasst werden.

Wir beantworten die Frage: Was bedeutet Wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen?


Lizenzbestimmungen

Der Artikel steht unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. Bei Wiktionary ist eine Liste der Autoren verfügbar. Der Artikel wurde bearbeitet und ergänzt.

Die oben genannten Lizenzbestimmungen betreffen nur den reinen Artikel (Wörterbucheintrag), gelten jedoch nicht für die Anwendungsbeispiele, den Thesaurus und die Nutzerkommentare. Beispiele von Wikipedia stehen ebenfalls unter der Doppellizenz GNU-Lizenz für freie Dokumentation und Creative Commons CC-BY-SA 3.0 Unported. Beispielsätze von tatoeba.org stehen unter der Creative-Commons-Lizenz CC-BY 2.0 FR.

Was bedeutet Wer im Glashaus sitzt sollte nicht mit Steinen werfen?

wer im Glashaus sitzt, soll nicht mit Steinen werfen. Bedeutungen: [1] man soll anderen nicht etwas vorwerfen, was man selber hat oder macht.

Woher kommt das Sprichwort Wer im Glashaus sitzt?

Im Deutschen sagt man: „WER IM GLASHAUS SITZT, SOLLTE NICHT MIT STEINEN SCHMEISEN“ . Im Arabischen gibt es etwas Ähnliches: „Wessen Haus aus Glas ist, sollte andere nicht mit Steinen bewerfen“. In beiden Fällen rät man jemandem davon ab, andere zu verletzen, wenn man selbst verletzlich ist.

Wer im Glashaus sitzt Sprüche?

Dieses Sprichwort ist der kleine Bruder von "Wer im Glashaus sitzt, sollte nicht mit Steinen werfen". Das heißt: Bevor du andere kritisierst, vergewissere dich, ob du nicht auch irgendwo einen Fehler gemacht hast.

Wer im Glashaus sitzt hat immer frische Gurken?

Doch woher stammt eigentlich die Gurke? Sie soll schon vor 3000 Jahren in Indien angebaut worden sein, heißt es. Doch Insider wissen natürlich längst: Gurken stammen aus niederländischen Gewächshäusern. Deshalb lautet ein bekanntes Sprichwort auch: Wer im Glashaus sitzt, hat immer frische Gurken.