Wer mich hat will mich teilen,wer mich teilt hat mich nicht mehr. was bin ich?

und an wievielen Spielen er (zun�chst einmal unabh�ngig vom Preis, der f�r den Endverbraucher nicht teurer als 35,- Euro sein wird) evtl. Interesse h�tte.

Who would like to be informed as soon

[...] [...] available again should please write a mail to us and tell us if he is a [...]

final consumer or retailer and in how many copies (first of all

[...]

independently of the price, which for the final consumer will be not more than 35, - Euro) he might be interested.

Wenn Ihr Kommentare und/oder

[...] R�ckmeldungen habt, teilt es uns bitte mit - die Email- [...]

und Post-Adressen finden sich im Impressum.

[...] comments and/or feedback, please let us have it e-mail [...]

addresses and postal addresses are given in the impressum.

Und vor allem: Er atmet, und der

[...]

Rhythmus seines Atems spiegelt unmittelbar

[...] seine Seele, teilt mir etwas mit von seiner Art [...]

und Weise, in der Welt zu sein.

And above all: He is breathing, and the rhythm of his breath is directly

[...] reflecting his soul, telling me something about his [...]

Der Wunsch nach geteilter Aufmerksamkeit: Er zwigt mir regelm��ig, was ihn interessiert und tut das auch gegen�ber allen Mitarbeitern der Schule, wenn sie sich auf ihn einstellen; wenn ich bei einer unserer Freitagssitzungen abgelenkt bin, dreht

[...]

er manchmal meinen Kopf zur�ck;

[...] ganz offensichtlich teilt er mit mir die Begeisterung [...]

im Angesicht der wundervollen, hervorragenden,

[...]

windumtosten Aussicht am Hadrianswall, wobei er immer wieder eine weit ausholende Geste machte, um sicher zu sein, dass auch ich daran teilhatte.

Desire for shared attention - he frequently points out to me what interests him; as he does also to any staff-member at the school who is tuned In to him; if my attention has wandered at one of our Friday sessions, he will

[...]

sometimes turn my head back; he

[...] evidently relished sharing with me, the marvellous, brilliant, [...]

windswept, view along Hadrian's

[...]

Wail, frequently making an encompassing gesture towards it to make sure I was also taking it in.

Nils Bothmann, der als mein pers�nlicher Lektor

[...]

und Helfer immer wieder in der

[...] Not Arbeit abnimmt, mit mir die selbe Filmleidenschaft teilt und auf den immer [...]

Nils Bothmann, who as my personal lecturer and

[...]

helper always does work when

[...] there's trouble, who shares the same passion for film with me and whom one always [...]

Teilt uns bitte mit, ob ihr eine [...]

Teilnahme bereits geplant habt.

Please let us know if you already [...]

are planning to participate in any way.

Bitte teilt uns die URL solch einer Seite mit, dann versuchen [...]

wir, wenn m�glich, herauszufinden, was den Fehler verursacht hat und beheben ihn.

Please bring the URL of any such page to our attention and, [...]

if possible, we will attempt to determine what caused the error and correct it.

Wenn Ihr Mitglied des VUTs sein

[...] solltet, gebt uns bitte Bescheid und teilt uns die Nummer Eures Einzelvertrages mit, bzw., wenn Ihr [...]

noch keinen Einzelvertrag

[...]

haben solltet, schlie�t bitte einen solchen ab, um in den Genuss der besseren Lizenzkonditionen f�r VUT-Mitglieder zu kommen.

In case you are a member of the VUT, please inform us and let us know your individual contract [...]

number. In the event that you do not have

[...]

an individual contract number, please complete such a contract in order to benefit from the better licencing terms for VUT members.

In der Email teilt Ihr uns bitte maximal 2 Ansprechpartner eures Unternehmens mit, die Zugangsdaten [...]

f�r mmp_labels erhalten sollen.

Please provide us with the following details of a maximum of 2 authorized contacts from your company [...]

who should receive access to mmp_labels

K�nnte sie mir bitte best�tigen, dass sie nicht beabsichtigt, Regelungen einzuf�hren, die die Betreiber zwingen w�rden, ihre Dienste unter dem Selbstkostenpreis anzubieten, denn das w�rde bedeuten, dass Mobiltelefonkunden mit geringem Einkommen [...] [...]

von Kunden wie Europaabgeordneten subventionieren w�rden.

Would she please confirm to me that she is not intending to impose regulation in the marketplace that would require operators to deliver services below cost, because that would mean low-income users of mobile phones subsidising the premium [...]

rates of customers such as MEPs?

Das Unternehmen teilt mir mit, dass in den [...]

vergangenen 20�Jahren Kraft-W�rme-Kopplung eingesetzt wurde, was zu gesch�tzten

[...]

j�hrlichen Einsparungen von 700�000�Tonnen Kohlendioxid, also zu einer deutlichen Ersparnis gef�hrt hat.

They tell me they have supplied co-generation [...]

plant over the past 20 years, which has contributed to an estimated annual

[...]

saving of 700 000 tonnes of carbon, which is a significant saving.

Man teilt mir mit, dass Ihr Vorschlag [...]

noch gepr�ft wird und wir noch keine ad�quate L�sung gefunden haben.

I am told that your suggestion [...]

is still being examined and that no satisfactory solution has yet been found.

Vor allen Dingen auf diese eine Sehnsucht: Hier, im

[...]

Eis, in dieser meiner Welt jemanden

[...] zu finden, der sie mit mir teilt, die Starre wie die [...]

Sensibilit�t, dem ich sie mitteilen k�nnte.

Most of all this one longing is focussed: Finding someone here, within the

[...]

ice, within this my world, someone

[...] who's able to share it with me, being frozen as well [...]

as being sensitive that way, someone

[...]

I could tell about this world.

Die Pr�sidentin teilt mir mit, da� die Konferenz [...]

der Pr�sidenten morgen noch einmal die Frage der Bildung eines nichtst�ndigen Ausschusses beraten wird.

The President has informed me that the Conference [...]

of Presidents is due to discuss the question of setting up a temporary committee again tomorrow.

Frowick teilt mir mit, da� er meinem Ersuchen [...]

folgt, vor der Best�tigung von der SDS Klarheit �ber ihre Bereitschaft zu

[...]

fordern, die Verfassung von BosnienHerzegowina anzunehmen.

Frowick informs me that he is meeting my [...]

request to demand clarity from the SDS before the elections are certified as to

[...]

their willingness to accept the constitution of Bosnia and Herzegovina.

[...] mich zur T�r und teilt mir mit, dass sie noch das [...]

Zimmer aufr�umen m�sse, bevor ihr Freund nach Hause kommt, sonst g�be es �rger.

Pauline walks me to the door and says she needs [...]

to clean up the room before her boyfriend comes or there will be trouble.

Bitte teilt uns bis sp�testens 24 Stunden vor dem Event die genaue Anzahl/�nderungen in der Anzahl der Partyg�ste mit.

Please do communicate to us the exact number/change in the number of adult party guests at least 24 hours before the event.

Erlauben Sie mir bitte, dass ich jetzt namentlich nur die Referenten des heutigen Vormittags begr��e, da bei der Nennung aller 23 Referenten und Moderatoren f�r unsere zweit�gige Veranstaltung mit Namen, Funktionsbezeichnungen [...]

und Vortragstiteln meine Redezeit weit �berzogen w�re!

And now, please allow me to greet by name only the speakers who will be making presentations this morning, because if I were to introduce all 23 of the speakers and presenters at our two-day conference by name, giving you [...]

their titles and functions and indicating the titles of their presentations,

[...]

I would take up far more time than I've been allowed!

Bitte teilt uns ausf�hrlich und so fr�h wie m�glich mit, welche medizinischen [...]

oder k�rperlichen Bed�rfnisse ihr habt, so

[...]

wie alle weitere relevante Information, einschlie�lich Rollstuhleigenschaften.

Please be sure to let us know of any special medical or physical needs [...]

you have, as well as any other relevant information,

[...]

including wheelchair characteristics, as early as possible.

Bitte teilt uns eurer Budget oder eure Anspr�che f�r die Hotelauswahl mit und wir machen [...]

Please tell us your hotel budget and we will make the best out of it.

Wer Fehler in ECheck findet, schicke mir bitte eine Mail mit Versionsnummer und die Befehlsdatei (zumindest [...]

die Ausschnitte, die den Fehler

[...]

hervorriefen) oder einer m�glichst genauen Beschreibung, wo der Fehler auftrat.

[...] finds an error in ECheck please send an E-Mail with version number and the orders template (at least the applicable [...] [...]

orders template from which the error is generated) and as exact of a description of the error as possible to me.

Was ist immer auf dem Weg aber kommt nie an?

Was steht ständig vor der Tür, kommt aber nie herein? Lösung: Morgen „Morgen, morgen, nur nicht heute.

Wer bin ich Rätsel Riddler?

Zwei Seiten habe ich, die einander nie sehn..
Zwei Seiten habe ich, die einander nie sehn. ... .
Ich pflege dich, von Kopf bis Fuß. ... .
Ich wachse – zweimal. ... .
Du fängst mich ein, ob du willst oder nicht! ... .
Ein Instrument bin ich, dass jeder hat..