Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt Sänger

Dreh' dich noch einmal um

Das Märchen unserer Liebe (San Marco-Glocken)

Wenn der weiße Flieder wieder blüht

Weiße Perlen bedeuten Tränen

Schau mich bitte nicht so an (La vie en Rose)

Warum weinst du, kleine Tamara

Silberne Nacht von San Michele

im Leben geht alles vorüber

O sole mio (Du meine Sonne)

Ganz leis' erklingt Musik

Solang' dein Herz nicht spricht

Warum hat jeder Frühling, ach, nur einen Mai (Napolitana)

Ich geh' meinen Weg zu dir (His Hand In Mine)

Es werden wieder Rosen blüh'n

Das Land der Liebe (Blaues Boot, nimm mich mit in die Ferne)

Ich schau Dir tief in deine treuen Augen

Das macht nur die Sonne von Messina

Das schönste auf der Welt ist doch die Liebe

Wenn die Sonne hinter den Dächern versinkt

Die Kastagnetten und die netten kleinen Mädchen

Na-ni, Na-na (Na-ne Na-na)

Capri-Fischer („Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt …“) ist ein deutscher Schlager, der in der Aufnahme von Rudi Schuricke Ende der 1940er Jahre ein Welterfolg wurde.

Inhaltsverzeichnis

  • 1Geschichte
  • 2Rezeption
  • 3Literatur
  • 4Weblinks
  • 5Einzelnachweise

Der deutsche Komponist Gerhard Winkler schrieb das Lied 1941 und nahm es im März 1943 mit der Sängerin Magda Hain für Odeon auf. Die Wiedergabe des Stücks im Rundfunk wurde einige Monate später verboten, da die Alliierten am 9./10. Juli 1943 erfolgreich zur erwarteten Landung britischer und amerikanischer Truppen auf Sizilien ansetzten und sich als Folge noch im selben Monat Italien nach dem von oppositionellen Faschisten und Monarchisten eingeleiteten Sturz Mussolinis von seinem deutschen Bündnispartner löste. Der Text stammt von Ralph Maria Siegel, dem Vater des Komponisten Ralph Siegel. Hain war eine Entdeckung Winklers und bekannt für ihren Koloratursopran. Auch Rudi Schuricke sang das Lied 1943 für Polydor mit dem Orchester des Plaza-Varietés Berlin und dem Waldo Favre-Chor auf Schallplatte ein.

Im Mai 1947 erschien in der damaligen SBZ das Lied auf Amiga mit Kurt Reimann als Sänger. In den Westzonen und der jungen Bundesrepublik Deutschland wurde die Version von Rudi Schuricke ab 1946 sehr bekannt. In der Schweiz war auch die von der Sängerin Gretl Rath aufgenommene Interpretation populär. Eine Version mit englischem Text (Urheber Don Pelosi – Leon Powers) kam 1948 in den Vereinigten Staaten von Gracie Fields unter dem Titel Fisherman of Capri (Bella Bella Marie) heraus.

Das Lied stand exemplarisch für die deutsche Italiensehnsucht, die in der Zeit des Zweiten Weltkriegs in zahlreichen romantischen Schlagern ihren Ausdruck fand und in der Wirtschaftswunder-Ära, die vielen Westdeutschen erstmals Urlaubsreisen ans Mittelmeer ermöglichte, eine zweite Blüte erlebte. Viele spätere deutsche Schlager griffen das von den Capri-Fischern prototypisch vorgegebene Schema auf; das Lied wurde dadurch zum Vorläufer eines eigenen Genres, das viele Schlagersänger bis heute pflegen.

Das Stück wurde ein Evergreen und zählte zum Repertoire vieler Künstler wie Peter Kraus, Paola, Die Flippers, G. G. Anderson oder Vico Torriani. Max Raabe erzählt, dass sein Palastorchester den Titel aufgrund eines besonderen Wunsches des ehemaligen Bundeskanzlers Helmut Kohl in sein Repertoire aufgenommen habe. Auch der NDW-Sänger ZaZa hat 1982 eine schnelle Version aufgenommen.

  • Ingo Grabowsky, Martin Lücke: Die 100 Schlager des Jahrhunderts. Europäische Verlagsanstalt, Hamburg 2008, ISBN 3-434-50619-5.
  1. Magda Hain mit Chor und Orchester: Capri-Fischer. Lied und Tango-Serenade, Odeon O-26 583 a.
  2. Rudi Schuricke: Capri-Fischer, Waldo Favre-Chor, Siemens-Polydor 47867, Matrizennummer: 10167 1/2 GD 9, 1943
  3. Nico Fischer: Nachkriegsexotik. Zu „Capri-Fischer“ von Rudi Schuricke (Text: Ralph Maria Siegel). auf Wordpress.com. Abgerufen am 25. Juli 2019.

Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt Sänger

capri, fischer, wenn, capri, rote, sonne, meer, versinkt, deutscher, schlager, aufnahme, rudi, schuricke, ende, 1940er, jahre, welterfolg, wurde, inhaltsverzeichnis, geschichte, rezeption, literatur, weblinks, einzelnachweisegeschichte, bearbeitender, deutsche. Capri Fischer Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt ist ein deutscher Schlager der in der Aufnahme von Rudi Schuricke Ende der 1940er Jahre ein Welterfolg wurde Inhaltsverzeichnis 1 Geschichte 2 Rezeption 3 Literatur 4 Weblinks 5 EinzelnachweiseGeschichte BearbeitenDer deutsche Komponist Gerhard Winkler schrieb das Lied 1941 und nahm es im Marz 1943 mit der Sangerin Magda Hain fur Odeon auf 1 Die Wiedergabe des Stucks im Rundfunk wurde einige Monate spater verboten da die Alliierten am 9 10 Juli 1943 erfolgreich zur erwarteten Landung britischer und amerikanischer Truppen auf Sizilien ansetzten und sich als Folge noch im selben Monat Italien nach dem von oppositionellen Faschisten und Monarchisten eingeleiteten Sturz Mussolinis von seinem deutschen Bundnispartner loste Der Text stammt von Ralph Maria Siegel dem Vater des Komponisten Ralph Siegel Hain war eine Entdeckung Winklers und bekannt fur ihren Koloratursopran Auch Rudi Schuricke sang das Lied 1943 fur Polydor mit dem Orchester des Plaza Varietes Berlin und dem Waldo Favre Chor auf Schallplatte ein 2 Im Mai 1947 erschien in der damaligen SBZ das Lied auf Amiga mit Kurt Reimann als Sanger In den Westzonen und der jungen Bundesrepublik Deutschland wurde die Version von Rudi Schuricke ab 1946 sehr bekannt In der Schweiz war auch die von der Sangerin Gretl Rath aufgenommene Interpretation popular Eine Version mit englischem Text Urheber Don Pelosi Leon Powers kam 1948 in den Vereinigten Staaten von Gracie Fields unter dem Titel Fisherman of Capri Bella Bella Marie heraus Rezeption BearbeitenDas Lied stand exemplarisch fur die deutsche Italiensehnsucht die in der Zeit des Zweiten Weltkriegs in zahlreichen romantischen Schlagern ihren Ausdruck fand und in der Wirtschaftswunder Ara die vielen Westdeutschen erstmals Urlaubsreisen ans Mittelmeer ermoglichte eine zweite Blute erlebte Viele spatere deutsche Schlager griffen das von den Capri Fischern prototypisch vorgegebene Schema auf das Lied wurde dadurch zum Vorlaufer eines eigenen Genres das viele Schlagersanger bis heute pflegen 3 Das Stuck wurde ein Evergreen und zahlte zum Repertoire vieler Kunstler wie Peter Kraus Paola Die Flippers G G Anderson oder Vico Torriani Max Raabe erzahlt dass sein Palastorchester den Titel aufgrund eines besonderen Wunsches des ehemaligen Bundeskanzlers Helmut Kohl in sein Repertoire aufgenommen habe Auch der NDW Sanger ZaZa hat 1982 eine schnelle Version aufgenommen Literatur BearbeitenIngo Grabowsky Martin Lucke Die 100 Schlager des Jahrhunderts Europaische Verlagsanstalt Hamburg 2008 ISBN 3 434 50619 5 Weblinks BearbeitenGerhard Winkler und die Capri Fischer LiedtextEinzelnachweise Bearbeiten Magda Hain mit Chor und Orchester Capri Fischer Lied und Tango Serenade Odeon O 26 583 a Rudi Schuricke Capri Fischer Waldo Favre Chor Siemens Polydor 47867 Matrizennummer 10167 1 2 GD 9 1943 Nico Fischer Nachkriegsexotik Zu Capri Fischer von Rudi Schuricke Text Ralph Maria Siegel Online auf Wordpress com Abgerufen am 25 Juli 2019 Abgerufen von https de wikipedia org w index php title Capri Fischer amp oldid 216100740, wikipedia, wiki, deutsches

deutschland

buch, bücher, bibliothek

artikel

lesen, herunterladen

kostenlos

kostenloser herunterladen, MP3, Video, MP4, 3GP, JPG, JPEG, GIF, PNG, Bild, Musik, Lied, Film, Buch, Spiel, Spiele

Wer hat das Lied die Capri

Rudi SchurickeCapri Fischer / Künstlernull

Wo ist Rudi Schuricke geboren?

Brandenburg an der Havel, Deutschland

Wo die rote Sonne im Meer versinkt?

Wenn bei Capri die rote Sonne im Meer versinkt...“ – dann fangen die Menschen an zu träumen. Aber wovon? Von roten Sonnen?